Размер видео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показать панель управления
Автовоспроизведение
Автоповтор
finishのくだりの訳がうますぎる
本当にそういう仕事したら良いのにってくらい上手
ワインにちょっと酔って、Hiになってるウリカさんが可愛い💕🤣🤣
ピ―ポくんとかの音声いれ間違え系も良いよね😃
この女性がある程度下ネタ知ってるから面白く見れたな
下ネタって万国共通なとこあるからね。それを連想する語句って結構被ることあるし穴とか棒とかさ
反応が可愛すぎる🥰
アンジャッシュの勘違いネタ。ツボるwww
訳めっちゃ上手い笑笑
4:14 馬の時点で何かを察してるの好き
小児科と小学校の先生が同じ場所で会議があって、そこで会話が一番すきてした。二番目は出前のあとの器を取りに行くそば屋さんと、娘さんとの結婚の許しを乞う男と対峙する家主の話も面白かったですよ。
アンジャッシュのコントは日本語のスラングが分からないと面白みが半減するからね
奥さん 可愛いくて良いなぁ😌✨💞👍👍👍👍👍
アンジャッシュとか陣内さんのネタは割と万国共通大衆受けいい気がする。
3:48 これ乗ってタイから帰ろうと思ったら3,028 時間かかる 笑
いや税関引っ掛かるやろ。
@@ymydeath9059 いや草
ONE PIECEの象主(ズニーシャ)ですよwww
蕎麦屋と婚約者のネタも面白いですよww
抜くとかどうやって翻訳してるんだろと思ったらGive me nice finish!なんだ笑食ったとかも翻訳上手だな〜日本語で同音異義でも英語ではそうではないしな
アンジャッシュの障子を隔てては名作だと思います。
電話してる男と注文取りにきたスタッフのか
リクエストさせて下さい昔、流行った低燃費少女ハイジはいかがでしょうか?個人的には6話が好きです
アンジャッシュなら居酒屋もすごく面白いですよ。
「カツラナノダ」のやつがアンジャッシュの中ですごい分かりやすい
catchの過去形はcaughtだけどねw
教師?の締めが慶応のやつ見て欲しいです( ^ω^)
KOと慶應は昭和からあるダジャレ
下ネタは全世界、共通やな。
日本版テネットだよ
アンジャッシュはまた「コント」からやり直したらよかったのにな。
そういえばアンジャッシュ自体はどうなったの?
@@cyc7779 復帰して活動してるね。コントはやってないっぽい。
どうした?痩せたじゃない?無理しないように。
アンジャッシュ、今日は便所貸し切ってないんだろうから、いいかげんやめてやったほうがいい
スマホのないときの渡部のネタだろうなー
片方が不祥事を起こさなければ・・・残念です
そんな彼は多目的トイレで...(´。・д人)シクシク…渡部なんかあったん?
このネタの途中で「折り返し」って言っちゃう痛恨のミスを犯してしまう。
半分を越えた時点で「折り返し」って確認するのはそこまで不自然な事ではないと思います。言いかえれば「ちょうど半分まで見なおしたね?」とか。
相手が反対側から見ている事に気が付かないから誤解が生じたわけなので、半分見終えて折り返しと言ってしまうのは相手が逆から見ていることを認識したセリフになってしまうのでは?マラソンで折り返し地点があるのは来た道を戻るコース。そうでない場合には半分過ぎても折り返し地点と言うのは無いですよね?100メートル走で50メートルを過ぎて折り返しとは言いませんし、本を半分読み終えて折り返しとも言わないと思います。
@@部チョー 順に見ていても逆から見ていても半分は半分では?
@@部チョー 揚げ足取りにしかなっていないかと。普通に半分のことを折り返しとして日常使いします。野球のペナントレースでも半分で折り返しと言いますし、人生の折り返し地点という言葉も存在するのでは?この状況で折り返しと言われて違和感をもつ可能性があるのはメタ視点で見ている我々だけです。
アンジャッシュの多目的トイレってネタはマジで笑えないですよ
ネタは誰でも好きだけど、渡部は誰でも嫌いだね。
俺は別に嫌いじゃないぞ
引きずりすぎは冷めるぞ
お前何も被害受けてねえだろ
正直言って芸能人の不倫とかどうでもいい笑わせてくれれば
finishのくだりの訳がうますぎる
本当にそういう仕事したら良いのにってくらい上手
ワインにちょっと酔って、Hiになってるウリカさんが可愛い💕🤣🤣
ピ―ポくんとかの音声いれ間違え系も良いよね😃
この女性がある程度下ネタ知ってるから面白く見れたな
下ネタって万国共通なとこあるからね。それを連想する語句って結構被ることあるし
穴とか棒とかさ
反応が可愛すぎる🥰
アンジャッシュの勘違いネタ。
ツボるwww
訳めっちゃ上手い笑笑
4:14 馬の時点で何かを察してるの好き
小児科と小学校の先生が同じ場所で会議があって、そこで会話が一番すきてした。
二番目は出前のあとの器を取りに行くそば屋さんと、娘さんとの結婚の許しを乞う男と対峙する家主の話も面白かったですよ。
アンジャッシュのコントは日本語のスラングが分からないと面白みが半減するからね
奥さん 可愛いくて良いなぁ😌✨💞👍👍👍👍👍
アンジャッシュとか陣内さんのネタは割と万国共通大衆受けいい気がする。
3:48 これ乗ってタイから帰ろうと思ったら3,028 時間かかる 笑
いや税関引っ掛かるやろ。
@@ymydeath9059 いや草
ONE PIECEの象主(ズニーシャ)ですよwww
蕎麦屋と婚約者のネタも面白いですよww
抜くとかどうやって翻訳してるんだろと思ったら
Give me nice finish!
なんだ笑
食ったとかも翻訳上手だな〜
日本語で同音異義でも英語ではそうではないしな
アンジャッシュの障子を隔てては名作だと思います。
電話してる男と注文取りにきたスタッフのか
リクエストさせて下さい
昔、流行った低燃費少女ハイジはいかがでしょうか?
個人的には6話が好きです
アンジャッシュなら居酒屋もすごく面白いですよ。
「カツラナノダ」のやつがアンジャッシュの中ですごい分かりやすい
catchの過去形はcaughtだけどねw
教師?の
締めが慶応のやつ見て欲しいです( ^ω^)
KOと慶應は昭和からあるダジャレ
下ネタは全世界、共通やな。
日本版テネットだよ
アンジャッシュはまた「コント」からやり直したらよかったのにな。
そういえばアンジャッシュ自体はどうなったの?
@@cyc7779 復帰して活動してるね。
コントはやってないっぽい。
どうした?痩せたじゃない?
無理しないように。
アンジャッシュ、今日は便所貸し切ってないんだろうから、いいかげんやめてやったほうがいい
スマホのないときの渡部のネタだろうなー
片方が不祥事を起こさなければ・・・残念です
そんな彼は多目的トイレで...(´。・д人)シクシク…
渡部なんかあったん?
このネタの途中で「折り返し」って言っちゃう痛恨のミスを犯してしまう。
半分を越えた時点で「折り返し」って確認するのはそこまで不自然な事ではないと思います。言いかえれば「ちょうど半分まで見なおしたね?」とか。
相手が反対側から見ている事に気が付かないから誤解が生じたわけなので、半分見終えて折り返しと言ってしまうのは相手が逆から見ていることを認識したセリフになってしまうのでは?
マラソンで折り返し地点があるのは来た道を戻るコース。そうでない場合には半分過ぎても折り返し地点と言うのは無いですよね?
100メートル走で50メートルを過ぎて折り返しとは言いませんし、本を半分読み終えて折り返しとも言わないと思います。
@@部チョー 順に見ていても逆から見ていても半分は半分では?
@@部チョー
揚げ足取りにしかなっていないかと。
普通に半分のことを折り返しとして日常使いします。
野球のペナントレースでも半分で折り返しと言いますし、人生の折り返し地点という言葉も存在するのでは?
この状況で折り返しと言われて違和感をもつ可能性があるのはメタ視点で見ている我々だけです。
アンジャッシュの多目的トイレってネタはマジで笑えないですよ
ネタは誰でも好きだけど、渡部は誰でも嫌いだね。
俺は別に嫌いじゃないぞ
引きずりすぎは冷めるぞ
お前何も被害受けてねえだろ
正直言って芸能人の不倫とかどうでもいい笑わせてくれれば